NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU’N-NİKAH

<< 1533 >>

الحث على النكاح

3- Evliliğe Teşvik Etmek

 

أخبرنا عمرو بن زرارة قال حدثنا إسماعيل يعني بن علية قال حدثنا يونس يعني بن عبيد عن أبي معشر عن إبراهيم عن علقمة قال كنت مع بن مسعود وهو عند عثمان فقال عثمان خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم على يعني فتية قال أبو عبد الرحمن فلم أفهم فتية كما أردت فقال من كان منكم ذا طول فليتزوج فإنه أغض للبصر وأحصن للفرج ومن لا فالصوم له وجاء خالفه سليمان بن مهران

 

[-: 5296 :-] Alkame der ki: ibn Mes'ud'la birlikte Hz. Osman'ın yanındaydık. Bir ara Osman dedi ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) gençlerin yanına çıktı ve:

 

"İçinizden imkanı olan kişiler evlensin. Zira evlilik gözü haramdan korur, kişiyi iffetli kılar. İmkanı olmayanlar da oruç tutsun. Zira oruç kişinin şehvetini azaltır" buyurdu. 

 

Mücteba: 4/171, 6/56; Tuhfe: 9832.

 

Aynı isnad ve metinle 2593. hadiste geçti.

 

 

أخبرنا أحمد بن حرب الموصلي قال حدثنا أبو معاوية عن الأعمش عن إبراهيم عن علقمة قال كنت أمشي مع عبد الله بمنى فلقيه عثمان فقام معه يحدثه فقال يا أبا عبد الرحمن ألا أزوجك جارية شابة فلعلها أن تذكرك بعض ما مضى منك فقال عبد الله أما لئن قلت ذاك لقد قال لنا رسول الله صلى الله عليه وسلم يا معشر الشباب من استطاع منكم الباءة فليتزوج

 

[-: 5297 :-] Alkame bildiriyor: Abdullah ile Mina'da yürürken Hz. Osman'la karşılaştık. Osman, Abdullah'a: "Ey Ebu Abdirrahman! ister misin seni genç bir kızla evlendireyim de geçmiş günlerini sana hatırlatsın" deyince, Abdullah şöyle karşılık verdi:

 

"Öyle diyorsun ama Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bizlere: "''Gençler! İçinizden evliliğe (maddi) gücü yetenler evlensin!'' buyurdu."

 

Mücteba: 6/56; Tuhfe: 9417 .

 

2562. hadiste tahrici yapıldı. Bir sonraki hadise de bakınız.

 

 

أخبرني هارون بن إسحاق الهمداني الكوفي قال حدثنا عبد الرحمن بن محمد المحاربي عن الأعمش عن إبراهيم عن علقمة والأسود عن عبد الله قال قال لنا رسول الله صلى الله عليه وسلم من استطاع منكم الباءة فليتزوج ومن لم يستطع فعليه بالصوم فإنه له وجاء قال لنا أبو عبد الرحمن الأسود في هذا الحديث ليس بمحفوظ

 

[-: 5298 :-] Abdullah (b. Mes'ud) der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bizlere:

"İçinizden evlenmeye gücü yetenler evlensin. Gücü yetmeyenler de oruç tutsun. Zira oruç şehveti azaltır" buyurdu.

 

Mücteba: 4/170, 6/57; Tuhfe: 9417.

 

Aynı isnad ve metinle 2561. hadiste geçti. Tahrici için 2562. hadise bakınız.

 

 

أخبرنا بشر بن خالد قال حدثنا محمد بن جعفر عن شعبة عن سليمان عن إبراهيم عن علقمة أن عثمان قال لابن مسعود هل لك في فتاة أزوجكها فدعا عبد الله علقمة فحدث أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال من استطاع الباءة فليتزوج فإنه أغض للبصر وأحصن للفرج ومن لم يستطع فليصم فإنه له وجاء

 

[-: 5299 :-] Alkame der ki: Hz. Osman, Abdullah'a: "Seni genç bir kızla evlendireyim mi?" deyince, Abdullah beni çağırdı ve Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in şu sözünü bize aktardı: "İçinizden gücü yeten kişiler evlensin. Zira evlilik gözü haramdan korur, kişiyi iffetli kılar. Gücü yetmeyenler de oruç tutsun. Zira oruç kişinin şehvetini azaltır."

 

Mücteba: 6/57; Tuhfe: 9417 .

 

Aynı isnad ve metinle 2560. hadiste geçti. Tahrici için 2562. hadise bakınız.

 

 

أخبرنا محمد بن منصور قال حدثنا سفيان عن الأعمش عن عمارة بن عمير عن عبد الرحمن بن يزيد عن عبد الله قال قال لنا رسول الله صلى الله عليه وسلم يا معشر الشباب من استطاع منكم الباءة فلينكح فإنه أغض للبصر وأحصن للفرج ومن لا فليصم فإن الصوم له وجاء

 

[-: 5300 :-] Abdullah (b. Mes'ud) der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bizlere:

"Gençler! İçinizden gücü yeten kişiler evlensin. Zira evlilik, gözü haramdan korur, kişiyi iffetli kılar. Gücü yetmeyenler de oruç tutsun. Zira oruç kişinin şehvetini azaltır" buyurdu.

 

Mücteba: 6/57; Tuhfe: 9385.

 

2562. hadiste tahrici yapıldı.

 

 

أخبرنا محمد بن العلاء قال حدثنا أبو معاوية عن الأعمش عن عمارة عن عبد الرحمن بن يزيد عن عبد الله قال قال لنا رسول الله صلى الله عليه وسلم يا معشر الشباب من استطاع منكم الباءة فليتزوج وساق الحديث

 

[-: 5301 :-] Abdullah der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem): "Gençler! İçinizden gücü yeten kişiler ... " buyurdu. Devamında bir önceki hadisi zikretti.

 

Mücteba: 6/58; Tuhfe: 9385.

 

2562. hadiste tahrici yapıldı.